Re: b aan de andere kant.
Von: Johannes (j.van.knegsel@nospam.onsneteindhoven.nl) [Profil]
Datum: 02.11.2009 14:11
Message-ID: <4aeeda93$0$26842$6d5eeec5@onsnet.xlned.com>
Newsgroup: nl.taal
Datum: 02.11.2009 14:11
Message-ID: <4aeeda93$0$26842$6d5eeec5@onsnet.xlned.com>
Newsgroup: nl.taal
"Nieckq" <nieckq@xyz.invalid> schreef in bericht news:7l7i88F3c24cdU1@mid.individual.net... > "Johannes" meldde: > > [...] > >>> Helaas rust op een kleine aanpassing van het Latijnse alfabet aan >>> Nederlandse gebruiken een taboe. > > Het Frans heeft veel meer diakritische tekens dan het Nederlands, > zonder effect op het alfabet; het Frans had veel meer aaneengeschreven > digrafen (oe, ae enz.), die worden tegenwoordig even zo vrolijk in twee > losse letters geschreven. > Er wordt gewoon minder gezemeld in Frankrijk. De enige noemenswaardige > verandering in het Franse alfabet in een "recent" verelden, is de > toevoeging > van de letter "w" die toch al werd gebruik in woorden uit het Germaans. > 'wagon', 'wc' enz. Daar zijn nooit noemenswaardige of ellenlange > discussies over geweest. Frans alfabet = Nederlands alfabet > Latijns alfabet + j en w. > Verder geen gedoe. In een veel recenter verleden (2006) is die w ook officieel aan het Zweedse alfabet toegevoegd.[ Auf dieses Posting antworten ]
